Friday, April 4, 2014

w049 ワリカンバン warikanban

割看板





The signboard which I wrote the name and the program of plural actors



・劇場で、複数の俳優の名または演目を1枚に並べて書いた看板ってこと。

Thursday, April 3, 2014

w048 ワラヤネ warayane

藁屋根





straw-thatched roof



・わらでふいた屋根ってこと。

w047 ワラブトン warabuton

藁蒲団





straw mattress



・綿の代わりにわらを中に詰めた布団ってこと。

w046 ワラバンシ warabanshi

藁半紙





rough paper



・わらまたは木材パルプの繊維にミツマタやコウゾの繊維をまぜて漉(す)いた粗末な半紙ってこと。

Wednesday, April 2, 2014

w045 ワラニンギョウ waraningyou

藁人形





straw figure



・わらを原料として作った品物ってこと。

w044 ワラジセン warajisen

草鞋銭





change



・わらじを買うぐらいの金ってこと。

Tuesday, April 1, 2014

w043 ワラジザケ warajizake

草鞋酒





a parting-cup



・旅立ちの際に、わらじをはいたまま飲む酒ってこと。

w042 ワラジオヤ warajioya

草鞋親





foster parents



・他村からの移住者が村入りを承認してもらうために、保証人に頼む家ってこと。

Monday, March 31, 2014

w041 ワラコンゴウ warakongou

藁金剛





The sandals which I knit out of straw



・わらで編んだ金剛草履ってこと。

w040 ワラコウヒン warakouhin

藁工品





The article which I prepared the straw into as raw materials



・わらを原料として作った品物ってこと。

w039 ワボウチョウ wabouchou

和包丁





Japanese knife



・主に日本料理で使われる包丁ってこと。

Sunday, March 30, 2014

w038 ワップキン wappukin

割賦金





installment



・何回かに分割して支払う金ってこと。

w037 ワタボウシ wataboushi

綿帽子





bride's silk floss headdress



・真綿を広げて作ったかぶりものってこと。

w036 ワタガシ watagashi

綿菓子





spun sugar



・白ざらめを加熱して溶かし、遠心分離機で噴き出させ、糸状になったものを棒に巻き付けた綿状の砂糖菓子ってこと。

Google+ Followers